• Здравствуйте!
    Установилновый шаблон-тему eNews. У него уже был русский перевод, но не везде. Я практически его перевел, осталось немного.
    Хотелось бы узнать, где убрать кавычки в комментариях, т.е. из текста «2 Коммент. :Троицк”». Нужно убрать кавычки, которые идут сразу после слова — Троицк. По ссылке можно увидеть скриншот (красным обведено то, что нужно убрать): СКРИНШОТ

    И не получается перевести что-то типа меню, которое всегда вверху каждой статьи блога (previous post, next post и т.д.). По ссылке скриншот, выделено красным то, что нужно перевести: СКРИНШОТ

    Подскажите, пожалуйста, куда копать, где смотреть.
    Просмотрел и редактировал файлы ru_RU.mo и ru_RU.po

Просмотр 3 ответов — с 1 по 3 (всего 3)
  • вы в poedit обновить в меню выберите.
    если эти фразы поддерживают локализацию, то poedit их найдет и вы сможете их перевести. если же нет — значит вручную переводите в файлах темы.

    да, я в poedit и переводил. в этой программе не нашел этих фраз.
    а в каких файлах вручную переводить? как называются?

    еще раз — в POEdit делали «Каталог\обновить из исходного кода»?
    в каких файлах искать не знаю, зависит строго от темы.
    в notepad++ есть поиск по файлам — укажите папку темы и ищите вхождения фраз.

Просмотр 3 ответов — с 1 по 3 (всего 3)

Тема «Как отредактировать перевод шаблона?» закрыта для новых ответов.