• Решил локализовать плагин WordPress Backup to Dropbox.
    В Poedit создал каталог, в настройках ключевых слов указал «__» и «_e», пути «..» и «.», обновил из исходного кода. Все получилось отлично, редактор нашел все необходимые мне исходные строки, а я внес перевод. Однако, переводы двух значений из 104 не отображаются в консоли, т.е. отображается оригинальный текст, когда все остальные пункты переведены. Смотрю связи этих значений, все верно и номер строки и исходный файл.

    В чем может быть причина?

Просмотр 2 ответов — с 1 по 2 (всего 2)
  • Модератор Sergey Biryukov

    (@sergeybiryukov)

    Live and Learn

    Предполагаю, что при вызове функций перевода для этих строк не указан вторым параметром идентификатор плагина — 'wpbtd'.

    Сергей, спасибо, все верно, я не обратил внимание на этот факт. Неточность в коде самого плагина.
    Исправил, заработало!

Просмотр 2 ответов — с 1 по 2 (всего 2)
  • Тема «Неполный перевод» закрыта для новых ответов.