Вы правы! Был такой замечательный плагин CodeStyling Localization Он действительно имел пунк «локализация» а разделе «Инструменты». С помощью этого плагина я перевел не один другой плагин и внес изменения в переводы некоторых тем.
Но вдруг в один прекрасный момент этот плагин исчез из каталога плагинов для WP (Даже ссылка на этот плагин со страницы моего сайта стала нерабочей) Вместо CodeStyling Localization появилась эта непонятная хрень CodeStyling Localization Preserver, а старый, добрый CodeStyling Localization стал криво работать на обеих моих сайтах.
Так что ситуация с этим плагином совершенно не ясная. Точнее ясно только одно
CodeStyling Localization Preserver — это не есть CodeStyling Localization….
Я не стал вникать в нюансы этой проблемы и стал пользоваться программой Poedit? на основе которой и был создан замечательный плагин CodeStyling Localization. Чего и вам желаю! Может быть это не столь удобно, как переводить с помощью плагина, но другого выхода я пока не вижу.
CodeStyling Localization Preserver не является самостоятельным плагином для перевода, это просто дополнение к CodeStyling Localization, предназначенное для сохранения файлов перевода при обновлении плагинов и тем.
Сам CodeStyling Localization, скорее всего, больше не поддерживается автором.
Попробуйте плагин Loco Translate.
Благодарю всех ответивших. Теперь все ясно. Спасибо!