• Искала поиском, не нашла решения. У меня русскоязычный шаблон Вордпресс, а сайт англоязычный. Тег more в тексте отражается как «читать далее», ну и «Архив тем» тоже на русском. Но шаблон устраивает, аналогичного английского не нашла. Где заменить, чтобы вся навигация по сайту была англоязычная, а панель админа оставалась русская?

Просмотр 2 ответов — с 1 по 2 (всего 2)
  • все в отпуске и не могут ответить?

    Где заменить, чтобы вся навигация по сайту была англоязычная, а панель админа оставалась русская

    Для перевода слов и фраз, выводимых темами и плагинами в интерфейсе сайтов, пользуюсь этим плагином:
    CodeStyling Localization
    Если он переводит с английского на русский — то и обратно переведет. :)))

    Плагин сначала может испугать своей «навороченностью», но на самом деле всё очень просто! Тем более плагин на русском.Он работает на основе известной компьютерной программы Poedit. Но плагином пользоваться удобней, чем программой (ИМХО). После того как перевод будет сделан плагин CodeStyling Localization можно деактивировать или удалить. Переведенные языковые файлы на всякмй случай сохраните на компе. — если тема обновится — ваш перевод исчезнет. Но тогда сохранёные файлы po и .mo можно будет вновь закачать на сайт.
    И вот ещё https://wpmag.ru/2013/kak-perevodit-temyi-wordpress/

Просмотр 2 ответов — с 1 по 2 (всего 2)
  • Тема «тег MORE» закрыта для новых ответов.