Перевод плагина TFA
-
Привет,
справа возле названия плагина указано 47% перевода, но в таблице для stable по факту переведено все. Что означает это расхождение? До этого перевода просто пока не дошли руки?
Просьба, подвинуть перевод по возможности + несколько моих правок касательно фронтенда для конечных пользователей.
Еще вопрос. Как переводы достигают Pro версий плагинов? Я использую Pro версию этого конкретного плагина, но не вижу вообще никакого перевода, весь интерфейс на английском. Почему для Pro не обновились переводы при апдейте? Я должен скачивать такие переводы отдельно с сайта WP ?
Страница, с которой нужна помощь: [войдите, чтобы увидеть ссылку]
Просмотр 1 ответа (всего 1)
Просмотр 1 ответа (всего 1)
- Тема «Перевод плагина TFA» закрыта для новых ответов.