Поддержка Проблемы и решения Проблеммы с русифицированными плагинами

  • Подскажите. Устанавливаю плагин с русским переводом посредством файлов .mo и .po. Однако на блоге плагин один х показывает на английском. И так очень многие плагины с таким типом русификации.

Просмотр 3 ответов — с 1 по 3 (всего 3)
  • Модератор Sergey Biryukov

    (@sergeybiryukov)

    Live and Learn

    Обратите внимание, что при загрузке файлов FTP-клиент может преобразовать имена ru_RU в ru_ru. В этом случае нужно отключить приведение имен к нижнему регистру в клиенте FTP и скопировать файлы заново.

    http://codex.wordpress.org/ЧАВО/Как_сделать_из_английской_версии_русскую

    Пример плагина?

    Плагины устанавливаются через админку. На сервере как надо ru-RU. В настройках cms выбран русский. Однако вывод идет на аннглийском. Даже если убрать mo файлы и перевести php файл плагина — иногда англ.
    Пример subscribe-to-comments

    Модератор Sergey Biryukov

    (@sergeybiryukov)

    Live and Learn

    Пример subscribe-to-comments

    Для исходного плагина (из репозитория) файл перевода должен быть расположен по адресу wp-content/plugins/subscribe-to-comments-ru_RU.mo. На l10n-ru можно скачать исправленный вариант, в котором перевод находится в каталоге самого плагина.

    Есть также более новый плагин Subscribe To Comments Reloaded:
    http://wordpress.org/extend/plugins/subscribe-to-comments-reloaded/

    Даже если убрать mo файлы и перевести php файл плагина — иногда англ.

    Так бывает при выводе строк, которые уже записались в базу при первом запуске плагина. Чтобы что-то посоветовать, нужно больше конкретики 🙂

Просмотр 3 ответов — с 1 по 3 (всего 3)
  • Тема «Проблеммы с русифицированными плагинами» закрыта для новых ответов.