• В настоящий момент перевод сделан на 36%. Хочу перевести плагин полностью. Получается автор перевода я буду? Или переводить и дожидаться автора 36%, когда он одобрит мой перевод?

    • Тема изменена 5 лет, 11 месяцев назад пользователем Maxim Tulpakov.

    Страница, с которой нужна помощь: [войдите, чтобы увидеть ссылку]

Просмотр 2 ответов — с 1 по 2 (всего 2)
  • Модератор Yui

    (@fierevere)

    永子

    переводить всегда можно, больше чем 3 строки 🙂
    у проекта уже есть редактор, но он похоже не очень активен, можно конечно его «пингнуть», чтобы он проверил строки для плагина (их сейчас новых нет)

    пингнуть вот так — @aleua

    А можно тут на форуме попросить проверить строки. Это сделает кто-нибудь из

    но если есть интерес к переводу плагина до конца и поддержанию его после формирования языкового пакета, то в принципе можно и стать редактором перевода, если очень хотите.

    Понял, если что «пингну» 🙂 , плагин что-то разочаровывать начинает и интерес к нему пропадает ))), потестю ещё..

Просмотр 2 ответов — с 1 по 2 (всего 2)
  • Тема «Хотел бы стать автором перевода плагина -LiteSpeed Cache» закрыта для новых ответов.