bezuprechno
Ответы в темах
-
зарегистрирован с помощью плагина «Toolset»
Если это плагин Toolset Types — Custom Post Types, Custom Fields and Taxonomies, то, для начала, стоит задуматься об использовании другого плагина, так как он в 2018 году полностью переходит в полную платную версию. А решение в платной версии для вашего вопроса, скорее всего, сразу найдется в документации плагина.
Форум: Плагины
Тема: Куда пропал «Анализ текста» Yoast SeoВ настройки плагина давно заглядывали? SEO — Консоль — вкладка Возможности?
Форум: Плагины
Тема: Ищу бесплатный плагин вкладокПопробуйте WordPress Page Builder by MotoPress, там получается во вкладки вставлять шорткоды от Hotspot by DevVN (бегло протестировала).
Для платной версии этого визуального редактора существует (также платный) MotoPress Image Hotspot Addon, с которым работать гораздо удобнее, чем с Hotspot by DevVN, потому что изображения можно редактировать прямо при создании страницы.Форум: Проблемы и решения
Тема: Аналог темы для вордпрессТочно такая же тема у того же автора есть и для wordpress платная
https://demo.gavick.com/wordpress/writer/Форум: Плагины
Тема: ищу функционал по управлению задачамиМожет, здесь надо попробовать подойти не как к управлению задачами, а посмотреть в сторону CRM систем?
Форум: Плагины
Тема: Плагин для одноразовых страницЕсть плагин для создания ссылок для скачивания, живущих заданное количество времени Secure Downloads, может быть, приспособите его?
Тему покупали?
Похоже, что у вас в теме это называется subtitle. В документации к теме написано, как скрыть.
http://boombox.px-lab.com/docs/
Сделайте поиск по странице по этому слову, чуть выше текста будет картинка, где это находится.Форум: Переводы
Тема: Перевод темы Emmet LiteПо поводу Loco.
Только что установила, все работает. И с интерфейсом все в порядке, и пару строк перевода протестировала.
Мне привычнее PoeditФорум: Переводы
Тема: Перевод темы Emmet LiteВы удивитесь: «сокращенный код» — это из Словаря терминов. Глоссарий, в общем.
Форум: Переводы
Тема: Перевод темы Emmet Lite@fierevere спасибо.
Форум: Переводы
Тема: Перевод темы Emmet Lite@sevlad у меня тоже именно эти слова вызывали сомнения. И «секция» мне гораздо ближе, чем раздел. Однако, по-моему, кем-то так было переведено в предыдущей версии темы. Предполагала, что это так правильно. С радостью бы изменила.
Там в теме остались места, не готовые к переводу, я уже писала с разработчику. Обещали внести изменения в ближайшем будущем. Посмотрим.Форум: Переводы
Тема: Как перевести тему или плагин?попросить PTE (редактора переводов проекта) или GTE (редактора всех переводов локали) проверить эти строки
Не могу найти, как узнать, кто именно редактор перевода определенного проекта?
Тема в основном репозитории то появляется, то исчезает.
Вычитать форум по zerif lite и zerif pro на сайте разработчика.
Но если вы имеете дело с WordPress впервые, то лучше бы поискать тему, которая не требует бесконечного копания в коде. Если, все-таки, изучив форумы и документацию на сайте разработчика, вы остановитесь на ней, то не забудьте про дочернюю тему — начинать надо с нее, иначе вас ожидает много сюрпризов при обновлении (хотя, и с дочерней сюрпризы нередки).Плясать надо отсюда:
https://themeisle.com/forums/topic/our-focus-section-with-3-widgets-not-centered/
http://docs.themeisle.com/article/253-how-to-show-five-focus-widgets-in-one-line-in-zerifФорум: Проблемы и решения
Тема: Дочерняя тема WordPressМожет быть, это поможет: на сайте разработчика темы есть конкретная инструкция по созданию дочерней
http://docs.themeisle.com/article/14-how-to-create-a-child-theme- Ответ изменён 4 года, 1 месяц назад пользователем bezuprechno. Причина: кодировка